wordbook

ベトナム語辞書

DICTIONARY JAPANESE-VIETNAMESE
  1. 満潮(まんちょう)

  2. まんちょう ( まん ちょう )
  3. mantyou ( man tyou )
  1. thủy triều dâng lên

  2.  
  3.  
詳細
  1. 満腹(まんぷく)

  2. まんぷく ( まん ぷ く )
  3. manpuku ( man pu ku )
  1. no

  2.  
  3.  
詳細
  1. 満足(まんぞく)

  2. まんぞく ( まんぞく )
  3. manzoku ( manzoku )
  1. sự mãn nguyện

  2.  
  3.  
詳細
  1. 満足させる(まんぞくさせる)

  2. まんぞく さ せる ( まんぞく さ せる )
  3. manzoku sa seru ( manzoku sa seru )
  1. làm cho bằng lòng

  2.  
  3.  
詳細
  1. 満足させる(まんぞくさせる)

  2. まんぞく さ せる ( まんぞく さ せる )
  3. manzoku sa seru ( manzoku sa seru )
  1. đẹp lòng

  2.  
  3.  
詳細
  1. 満足する(まんぞくする)

  2. まんぞく する ( まんぞく する )
  3. manzoku suru ( manzoku suru )
  1. được như ý muốn

  2.  
  3.  
詳細
  1. 満足する(まんぞくする),満足な(まんぞくな)

  2. まんぞく する ( まんぞく する ) , まんぞく な ( まんぞく な )
  3. manzoku suru ( manzoku suru ) , manzoku na ( manzoku na )
  1. bằng lòng

  2.  
  3.  
詳細
  1. 満足な(まんぞくな)

  2. まんぞく な ( まんぞく な )
  3. manzoku na ( manzoku na )
  1. mãn nguyện

  2.  
  3.  
詳細
  1. 満足に暮らす(まんぞくにくらす)

  2. まんぞく に く らす ( まんぞく に くらす )
  3. manzoku ni ku rasu ( manzoku ni kurasu )
  1. đủ ăn

  2.  
  3.  
詳細
  1. 源泉徴収(げんせんちょうしゅう)

  2. げんせんちょうしゅう ( げ ん せん ちょう しゅう )
  3. gensentyousyuu ( ge n sen tyou syuu )
  1. thuế trưng thu từ trừ lương

  2.  
  3.  
詳細
  1. 源泉徴収票(げんせんちょうしゅうひょう)

  2. げんせんちょうしゅう ひょう ( げ ん せん ちょう しゅう ひょう )
  3. gensentyousyuu hyou ( ge n sen tyou syuu hyou )
  1. bảng ghi thuế trưng thu

  2.  
  3.  
詳細
  1. 準会員(じゅんかいいん)

  2. じゅんかいいん ( じゅん か いい ん )
  3. zyunkaiin ( zyun ka ii n )
  1. hội viên không chính thức

  2.  
  3.  
詳細
  1. 準備不足

  2. じゅんび ぶそく
  3. zyunbi busoku
  1. thiếu sự chuẩn bị

  2.  
  3.  
詳細
  1. 準備中(じゅんびちゅう)

  2. じゅんびちゅう ( じゅん び ちゅう )
  3. zyunbityuu ( zyun bi tyuu )
  1. đang chuẩn bị

  2.  
  3.  
詳細
  1. 準備金(じゅんびきん)

  2. じゅんびきん ( じゅん びき ん )
  3. zyunbikin ( zyun biki n )
  1. tiền dự trữ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 準備金(じゅんびきん)

  2. じゅんびきん ( じゅん びき ん )
  3. zyunbikin ( zyun biki n )
  1. tiền để dành

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溜める(ためる)

  2. た める ( ためる )
  3. ta meru ( tameru )
  1. cất trong kho

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溝(みぞ)

  2. みぞ ( みぞ )
  3. mizo ( mizo )
  1. cống rãnh

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溝(みぞ),壕(ごう)

  2. みぞ ( みぞ ) , ごう ( ごう )
  3. mizo ( mizo ) , gou ( gou )
  1. rãnh

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溝の泥をさらう

  2. みぞ の どろ を さらう
  3. mizo no doro wo sarau
  1. nạo vét bùn từ rãnh

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溝を跨ぐ(みぞをまたぐ)

  2. みぞ を また ぐ ( みぞ を またぐ )
  3. mizo wo mata gu ( mizo wo matagu )
  1. bước qua đường cống

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溝当番(みぞとうばん)

  2. みぞ とうばん ( みぞ と うば ん )
  3. mizo touban ( mizo to uba n )
  1. quét dọn đường mương

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溝鼠(どぶねずみ)

  2. どぶねずみ ( どぶねずみ )
  3. dobunezumi ( dobunezumi )
  1. chuột chù

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溝鼠(どぶねずみ)

  2. どぶねずみ ( どぶねずみ )
  3. dobunezumi ( dobunezumi )
  1. con chuột cống

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溢れる(あふれる),流れ出る(ながれでる)

  2. あふ れる ( あふれる ) , なが れ で る ( な がれ でる )
  3. ahu reru ( ahureru ) , naga re de ru ( na gare deru )
  1. tràn ra

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溢れる(あふれる),湧く(わく)

  2. あふ れる ( あふれる ) , わ く ( わく )
  3. ahu reru ( ahureru ) , wa ku ( waku )
  1. phun ra

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溶ける(とける)

  2. と ける ( とける )
  3. to keru ( tokeru )
  1. tan

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溶ける(とける),流れる(ながれる)

  2. と ける ( とける ) , なが れる ( ながれる )
  3. to keru ( tokeru ) , naga reru ( nagareru )
  1. chảy

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溶け込む(とけこむ)

  2. と け こ む ( とけこむ )
  3. to ke ko mu ( tokekomu )
  1. hòa nhập

  2.  
  3.  
詳細
  1. 溶剤(ようざい)

  2. ようざい ( よ うざい )
  3. youzai ( yo uzai )
  1. sự hòa tan

  2.  
  3.  
詳細