wordbook

ベトナム語辞書

DICTIONARY JAPANESE-VIETNAMESE
  1. 古代遺跡地帯

  2. こだい いせきち おび
  3. kodai isekiti obi
  1. vùng di tích cổ đại

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古典(こてん),古典的な(こてんてきな)

  2. こてん ( こて ん ) , こてんてき な ( こて ん てき な )
  3. koten ( kote n ) , kotenteki na ( kote n teki na )
  1. kinh điển

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古典建築

  2. こてん けんちく
  3. koten kentiku
  1. kiến trúc cổ điển

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古典文学作品(こてんぶんがくさくひん)

  2. こてん ぶんがく さくひん ( こて ん ぶん が くさく ひん )
  3. koten bungaku sakuhin ( kote n bun ga kusaku hin )
  1. tác phẩm kinh điển

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古強者(ふるつわもの),古兵(こへい)

  2. ふるつわもの ( ふる つわもの ) , こへい ( こ へい )
  3. hurutuwamono ( huru tuwamono ) , kohei ( ko hei )
  1. cựu chiến binh

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古新聞を紐で括る

  2. ふるしんぶん を ひも で くく る
  3. hurusinbun wo himo de kuku ru
  1. cột báo cũ lại bằng sợi dây

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古来(こらい),辞する(じする)

  2. こらい ( こら い ) , じ する ( じ する )
  3. korai ( kora i ) , zi suru ( zi suru )
  1. từ biệt

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古物(こぶつ)

  2. こぶつ ( こ ぶつ )
  3. kobutu ( ko butu )
  1. cổ vật

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古物(こぶつ)

  2. こぶつ ( こ ぶつ )
  3. kobutu ( ko butu )
  1. đồ cổ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古着(ふるぎ)

  2. ふるぎ ( ふる ぎ )
  3. hurugi ( huru gi )
  1. áo si đa

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古着(ふるぎ)

  2. ふるぎ ( ふる ぎ )
  3. hurugi ( huru gi )
  1. quần áo củ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古米(こまい)

  2. こまい ( こまい )
  3. komai ( komai )
  1. gạo cũ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古紙(こし)

  2. こし ( こし )
  3. kosi ( kosi )
  1. giấy cổ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古跡(こせき)

  2. こせき ( こせ き )
  3. koseki ( kose ki )
  1. cổ tích

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古都(こと)

  2. こと ( こと )
  3. koto ( koto )
  1. cố đô

  2.  
  3.  
詳細
  1. 古都(こと)

  2. こと ( こと )
  3. koto ( koto )
  1. phố cổ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 句(く),語句(ごく),文(ぶん)

  2. く ( く ) , ごく ( ごく ) , ぶん ( ぶん )
  3. ku ( ku ) , goku ( goku ) , bun ( bun )
  1. câu

  2.  
  3.  
詳細
  1. 句を切る

  2. く を き る
  3. ku wo ki ru
  1. ngắt câu

  2.  
  3.  
詳細
  1. 只(ただ)

  2. ただ ( ただ )
  3. tada ( tada )
  1. chỉ đơn thuần

  2.  
  3.  
詳細
  1. 只(ただ)

  2. ただ ( ただ )
  3. tada ( tada )
  1. vẻn vẹn

  2.  
  3.  
詳細
  1. 叫び(さけび)

  2. さけ び ( さけび )
  3. sake bi ( sakebi )
  1. tiếng thét

  2.  
  3.  
詳細
  1. 叫び(さけび),呼び出し(よびだし),呼び声(よびごえ)

  2. さけ び ( さけび ) , よ び だ し ( よび だ し ) , よ び ごえ ( よび ご え )
  3. sake bi ( sakebi ) , yo bi da si ( yobi da si ) , yo bi goe ( yobi go e )
  1. tiếng gọi

  2.  
  3.  
詳細
  1. 叫ぶ(さけぶ)

  2. さけ ぶ ( さけぶ )
  3. sake bu ( sakebu )
  1. la

  2.  
  3.  
詳細
  1. 叫ぶ(さけぶ)

  2. さけ ぶ ( さけぶ )
  3. sake bu ( sakebu )
  1. thét lên

  2.  
  3.  
詳細
  1. 叫ぶ(さけぶ),呼び出す(よびだす),呼ぶ(よぶ)

  2. さけ ぶ ( さけぶ ) , よ び だ す ( よび だす ) , よ ぶ ( よぶ )
  3. sake bu ( sakebu ) , yo bi da su ( yobi dasu ) , yo bu ( yobu )
  1. gọi

  2.  
  3.  
詳細
  1. 召し上がってください

  2. め し あ がっ て ください
  3. me si a gaxtu te kudasai
  1. xin mời anh chị ăn

  2.  
  3.  
詳細
  1. 召し上がってください(めしあがってください)

  2. め し あ がっ て ください ( めしあがっ て ください )
  3. me si a gaxtu te kudasai ( mesiagaxtu te kudasai )
  1. mời anh chị dùng

  2.  
  3.  
詳細
  1. 召し上がる(めしあがる)

  2. め し あ がる ( めしあがる )
  3. me si a garu ( mesiagaru )
  1. xin mời ăn

  2.  
  3.  
詳細
  1. 可動式クレーン

  2. かどうしき くれーん
  3. kadousiki kure-n
  1. cần cẩu di động

  2.  
  3.  
詳細
  1. 可哀想(かわいそう)

  2. かわいそう ( かわいそう )
  3. kawaisou ( kawaisou )
  1. tội nghiệp

  2.  
  3.  
詳細