wordbook

ベトナム語辞書

DICTIONARY JAPANESE-VIETNAMESE
  1. 旧(きゅう),古い(ふるい)

  2. きゅう ( きゅう ) , ふる い ( ふるい )
  3. kyuu ( kyuu ) , huru i ( hurui )
  1. cũ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧大統領(きゅうだいとうりょう)

  2. きゅう だいとうりょう ( きゅう だ いとう りょう )
  3. kyuu daitouryou ( kyuu da itou ryou )
  1. cựu tổng thống

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧字(きゅうじ)

  2. きゅうじ ( きゅう じ )
  3. kyuuzi ( kyuu zi )
  1. chữ cổ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧式(きゅうしき)

  2. きゅうしき ( きゅう しき )
  3. kyuusiki ( kyuu siki )
  1. kiểu cũ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧式(きゅうしき),後進(こうしん),未開な(みかいな)

  2. きゅうしき ( きゅう しき ) , こうしん ( こうしん ) , みかい な ( み かい な )
  3. kyuusiki ( kyuu siki ) , kousin ( kousin ) , mikai na ( mi kai na )
  1. lạc hậu

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧式な(きゅうしきな)

  2. きゅうしき な ( きゅう しき な )
  3. kyuusiki na ( kyuu siki na )
  1. cổ xưa

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧式な(きゅうしきな)

  2. きゅうしき な ( きゅう しき な )
  3. kyuusiki na ( kyuu siki na )
  1. cũ kỹ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧式な(きゅうしきな),時代遅れ(じだいおくれ),退化した(たいかした),廃(はい),廃れる(すたれる),流行遅れ,流行はずれ

  2. きゅうしき な ( きゅう しき な ) , じだいおく れ ( じ だ いお くれ ) , たいか し た ( たい か し た ) , はい ( はい ) , すた れる ( すたれる ) , りゅうこうおく れ , りゅうこう はずれ
  3. kyuusiki na ( kyuu siki na ) , zidaioku re ( zi da io kure ) , taika si ta ( tai ka si ta ) , hai ( hai ) , suta reru ( sutareru ) , ryuukouoku re , ryuukou hazure
  1. lỗi thời

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧式な保守主義

  2. きゅうしき な ほしゅ しゅぎ
  3. kyuusiki na hosyu syugi
  1. chủ nghĩa bảo thủ lạc hậu

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧式な教育法

  2. きゅうしき な きょういくほう
  3. kyuusiki na kyouikuhou
  1. phương pháp giáo dục lạc hậu

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧悪(きゅうあく)

  2. きゅうあく ( きゅう あく )
  3. kyuuaku ( kyuu aku )
  1. tội lỗi trong quá khứ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧悪を暴く

  2. きゅうあく を あば く
  3. kyuuaku wo aba ku
  1. vạch trần tội lỗi trong quá khứ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧正月(きゅうしょうがつ)

  2. きゅうしょうがつ ( きゅう しょ うがつ )
  3. kyuusyougatu ( kyuu syo ugatu )
  1. tết âm lịch

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧盆(きゅうぼん)

  2. きゅうぼん ( きゅう ぼん )
  3. kyuubon ( kyuu bon )
  1. lễ vu lan

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧約聖書(きゅうやくせいしょ)

  2. きゅうやくせいしょ ( きゅう やく せい しょ )
  3. kyuuyakuseisyo ( kyuu yaku sei syo )
  1. cựu ước

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧約聖書の一節を読む

  2. きゅうやくせいしょ の いっせつ を よ む
  3. kyuuyakuseisyo no issetu wo yo mu
  1. Đọc một đoạn trích kinh Cựu ước

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧習(きゅうしゅう)

  2. きゅうしゅう ( きゅう しゅう )
  3. kyuusyuu ( kyuu syuu )
  1. tập tục cổ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧習(きゅうしゅう)

  2. きゅうしゅう ( きゅう しゅう )
  3. kyuusyuu ( kyuu syuu )
  1. truyền thống lâu đời

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧習からの離脱

  2. きゅうしゅう から の りだつ
  3. kyuusyuu kara no ridatu
  1. sự thoát khỏi những tập tục cổ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧習を墨守する

  2. きゅうしゅう を ぼくしゅ する
  3. kyuusyuu wo bokusyu suru
  1. bảo tồn truyền thống lâu đời

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧跡(きゅうせき)

  2. きゅうせき ( きゅう せき )
  3. kyuuseki ( kyuu seki )
  1. vết tích xưa

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旧首相(きゅうしゅしょう)

  2. きゅう しゅしょう ( きゅう し ゅ しょ う )
  3. kyuu syusyou ( kyuu si xyu syo u )
  1. cựu thủ tướng

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旨い(うまい),上手な(じょうずな),上手に(じょうずに)

  2. うま い ( うまい ) , じょうず な ( じょうず な ) , じょうず に ( じょうず に )
  3. uma i ( umai ) , zyouzu na ( zyouzu na ) , zyouzu ni ( zyouzu ni )
  1. giỏi

  2.  
  3.  
詳細
  1. 旨い(うまい),明媚な(めいびな)

  2. うま い ( うまい ) , めいび な ( めい び な )
  3. uma i ( umai ) , meibi na ( mei bi na )
  1. hay

  2.  
  3.  
詳細
  1. 早々と(そうそうと)

  2. そうそう と ( そうそう と )
  3. sousou to ( sousou to )
  1. sớm sớm

  2.  
  3.  
詳細
  1. 早々と(そうそうと),早朝(そうちょう)

  2. そうそう と ( そうそう と ) , そうちょう ( そう ちょう )
  3. sousou to ( sousou to ) , soutyou ( sou tyou )
  1. sáng sớm

  2.  
  3.  
詳細
  1. 早い(はやい)

  2. はや い ( はやい )
  3. haya i ( hayai )
  1. nhanh

  2.  
  3.  
詳細
  1. 早い(はやい),早く(はやく)

  2. はや い ( はやい ) , はや く ( はやく )
  3. haya i ( hayai ) , haya ku ( hayaku )
  1. sớm

  2.  
  3.  
詳細
  1. 早く寝る(はやくねる),早寝する(はやねする)

  2. はや く ね る ( はや くねる ) , はやね する ( はや ね する )
  3. haya ku ne ru ( haya kuneru ) , hayane suru ( haya ne suru )
  1. đi ngủ sớm

  2.  
  3.  
詳細
  1. 早く起きる(はやくおきる)

  2. はや く お きる ( はやく おきる )
  3. haya ku o kiru ( hayaku okiru )
  1. thức dậy sớm

  2.  
  3.  
詳細