wordbook

ベトナム語辞書

DICTIONARY JAPANESE-VIETNAMESE
  1. 仕事の負担が重過ぎる

  2. しごと の ふたん が おも す ぎる
  3. sigoto no hutan ga omo su giru
  1. đảm nhận công việc quá nặng nề

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕事の都合(しごとのつごう)

  2. しごと の つごう ( しごと の つごう )
  3. sigoto no tugou ( sigoto no tugou )
  1. tình trạng công việc

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕事をさぼる(しごとをさぼる)

  2. しごと を さぼる ( しごと を さぼる )
  3. sigoto wo saboru ( sigoto wo saboru )
  1. xao lãng công việc

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕事を休む(しごとをやすむ)

  2. しごと を やす む ( しごと を やすむ )
  3. sigoto wo yasu mu ( sigoto wo yasumu )
  1. nghỉ làm

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕事を各自に分担させる

  2. しごと を かくじ に ぶんたん さ せる
  3. sigoto wo kakuzi ni buntan sa seru
  1. chia công việc cho mỗi người

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕事を続ける(しごとをつづける)

  2. しごと を つづ ける ( しごと を つづける )
  3. sigoto wo tuzu keru ( sigoto wo tuzukeru )
  1. tiếp tục công việc

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕事疲れ(しごとづかれ)

  2. しごと つか れ ( しごと づか れ )
  3. sigoto tuka re ( sigoto zuka re )
  1. mệt mỏi do công việc

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕事納め(しごとおさめ)

  2. しごとおさ め ( しごと おさめ )
  3. sigotoosa me ( sigoto osame )
  1. kết thúc công việc cuối năm

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕事納め(しごとおさめ)

  2. しごとおさ め ( しごと おさめ )
  3. sigotoosa me ( sigoto osame )
  1. ngày làm việc cuối năm

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕付け糸(しつけいと)

  2. しつ け いと ( しつけ い と )
  3. situ ke ito ( situke i to )
  1. chỉ dùng để lược

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕入れ(しいれ)

  2. しい れ ( し いれ )
  3. sii re ( si ire )
  1. việc mua hàng vào

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕入れる(しいれる)

  2. しい れる ( し いれ る )
  3. sii reru ( si ire ru )
  1. lưu kho

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕入れる(しいれる)

  2. しい れる ( し いれ る )
  3. sii reru ( si ire ru )
  1. nhập hàng để làm trong hãng

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕入れる(しいれる),保存する(ほぞんする)

  2. しい れる ( し いれ る ) , ほぞん する ( ほぞ ん する )
  3. sii reru ( si ire ru ) , hozon suru ( hozo n suru )
  1. lưu giữ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕入帳(しいれちょう)

  2. しいれちょう ( し いれ ちょう )
  3. siiretyou ( si ire tyou )
  1. sổ ghi chép hàng mua vào

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕切り(しきり)

  2. しき り ( しきり )
  3. siki ri ( sikiri )
  1. sự kết toán

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕切り(しきり),仕切る(しきる)

  2. しき り ( しきり ) , しき る ( し きる )
  3. siki ri ( sikiri ) , siki ru ( si kiru )
  1. ngăn ra

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕切り書(しきりしょ)

  2. しき り しょ ( しきり しょ )
  3. siki ri syo ( sikiri syo )
  1. hóa đơn kết toán

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕切り書(しきりしょ)

  2. しき り しょ ( しきり しょ )
  3. siki ri syo ( sikiri syo )
  1. hóa đơn mua hàng

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕切り箪笥(しきりたんす)

  2. しき り だんす ( しきり たんす )
  3. siki ri dansu ( sikiri tansu )
  1. tủ có ngăn

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕合(しあい)

  2. しあい ( しあい )
  3. siai ( siai )
  1. thi đấu

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕方(しかた),仕様(しよう),措置(そち),対策(たいさく),方策(ほうさく)

  2. しかた ( しかた ) , しよう ( しよ う ) , そち ( そち ) , たいさく ( たい さく ) , ほうさく ( ほう さく )
  3. sikata ( sikata ) , siyou ( siyo u ) , soti ( soti ) , taisaku ( tai saku ) , housaku ( hou saku )
  1. biện pháp

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕方(しかた),仕様(しよう),方法(ほうほう)

  2. しかた ( しかた ) , しよう ( しよ う ) , ほうほう ( ほうほう )
  3. sikata ( sikata ) , siyou ( siyo u ) , houhou ( houhou )
  1. phương pháp

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕方がない(しかたがない),手がつけられない(てがつけられない)

  2. しかた がない ( しかたがない ) , て が つけ られ ない ( て が つけ られ ない )
  3. sikata ganai ( sikataganai ) , te ga tuke rare nai ( te ga tuke rare nai )
  1. vô phương

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕方なしに(しかたなしに),不機嫌な(ふきげんな),不平(ふへい),不満な(ふまんな)

  2. しかた なしに ( しかたなし に ) , ふきげん な ( ふきげん な ) , ふへい ( ふ へい ) , ふまん な ( ふま ん な )
  3. sikata nasini ( sikatanasi ni ) , hukigen na ( hukigen na ) , huhei ( hu hei ) , human na ( huma n na )
  1. không bằng lòng

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕様が無い(しようがない)

  2. しよう が な い ( しようがない )
  3. siyou ga na i ( siyouganai )
  1. hết cách

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕様が無い(しようがない)

  2. しよう が な い ( しようがない )
  3. siyou ga na i ( siyouganai )
  1. không có biện pháp

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕様書(しようしょ)

  2. しようしょ ( しよ う しょ )
  3. siyousyo ( siyo u syo )
  1. bản quy cách

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕様書(しようしょ)

  2. しようしょ ( しよ う しょ )
  3. siyousyo ( siyo u syo )
  1. bản thuyết minh

  2.  
  3.  
詳細
  1. 仕様書(しようしょ)

  2. しようしょ ( しよ う しょ )
  3. siyousyo ( siyo u syo )
  1. sách hướng dẫn sử dụng

  2.  
  3.  
詳細