wordbook

タガログ語辞書

DICTIONARY JAPANESE-TAGALOG
  1. 金がうなるほどある

  2. きん が うなる ほど ある
  3. kin ga unaru hodo aru
  1. bumaho sa pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金がうなるほどある

  2. きん が うなる ほど ある
  3. kin ga unaru hodo aru
  1. maglublob sa pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金がうなるほどある

  2. きん が うなる ほど ある
  3. kin ga unaru hodo aru
  1. wallowing sa pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金がたんまり入っている財布

  2. きん が たんまり はい って いる さいふ
  3. kin ga tanmari hai tte iru saihu
  1. taba pitaka

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金がない

  2. かね が ない
  3. kane ga nai
  1. maikli sa cash

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金がない : 一文無しの

  2. かね が ない : いちもんな し の
  3. kane ga nai : itimonna si no
  1. walang pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金がなくて

  2. かね が なく て
  3. kane ga naku te
  1. out ng pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金がなくなってきて

  2. きん が なくなっ て き て
  3. kin ga nakunaxtu te ki te
  1. ang pulang

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金がもつ優れた性質

  2. きん が もつ すぐ れ た せいしつ
  3. kin ga motu sugu re ta seisitu
  1. katangian ng ginto

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金が入る : 金を出す

  2. きん が はい る : きん を だ す
  3. kin ga hai ru : kin wo da su
  1. dumating sa pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金が有り余っている

  2. きん が あ り あま っ て いる
  3. kin ga a ri ama xtu te iru
  1. roll sa pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金が腐るほどある

  2. きん が くさ る ほど ある
  3. kin ga kusa ru hodo aru
  1. bumaho ng pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金さえあればできること

  2. きん さえ あれ ば できる こと
  3. kin sae are ba dekiru koto
  1. bagay ng karit

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金ずくで

  2. かね ずく で
  3. kane zuku de
  1. para sa pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金づかいが荒い

  2. かね づかい が あら い
  3. kane zukai ga ara i
  1. masagana sa ang pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金づる

  2. かね づる
  3. kane zuru
  1. financial tagapagtaguyod

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金づる

  2. かね づる
  3. kane zuru
  1. oofbird

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金づる

  2. かね づる
  3. kane zuru
  1. pananalapi back

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金で動かされる

  2. きん で うご かさ れる
  3. kin de ugo kasa reru
  1. nasusuhulan

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金で動く政党

  2. きん で うご く せいとう
  3. kin de ugo ku seitou
  1. partido magtadtad

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金で動く政治家

  2. きん で うご く せいじか
  3. kin de ugo ku seizika
  1. nasusuhulan politiko

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金で得た地位

  2. きん で え た ちい
  3. kin de e ta tii
  1. nasusuhulan posisyon

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金で自由になること

  2. きん で じゆう に なる こと
  3. kin de ziyuu ni naru koto
  1. pagkasuhulin

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金で解決しようとする

  2. きん で かいけつ しよ う と する
  3. kin de kaiketu siyo u to suru
  1. subukan ang cash

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金で雇う殺し屋

  2. きん で やと う ころ し や
  3. kin de yato u koro si ya
  1. gun paupahan

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金で雇われる

  2. きん で やと わ れる
  3. kin de yato wa reru
  1. paupahan

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金と銀の錦

  2. きん と ぎん の にしき
  3. kin to gin no nisiki
  1. ginto at pilak brokeid

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金にがめつい

  2. きん に がめつい
  3. kin ni gametui
  1. tuso sa pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金にけちである

  2. きん に けち で ある
  3. kin ni keti de aru
  1. kuripot ang pera

  2.  
  3.  
詳細
  1. 金にこと欠く : 金の不足 : 貨幣不足

  2. きん に こと か く : きん の ふそく : かへい ぶそく
  3. kin ni koto ka ku : kin no husoku : kahei busoku
  1. kakulangan ng pera

  2.  
  3.  
詳細