wordbook

ロシア語辞書

DICTIONARY JAPANESE-RUSSIAN
  1. 運送費

  2. うんそうひ
  3. unsouhi
  1. транспорт заряда

  2.  
  3.  
詳細
  1. 運送費

  2. うんそうひ
  3. unsouhi
  1. транспортных тарифов

  2.  
  3.  
詳細
  1. 運送費 : 輸送料 : 運送費 : 運送料 : 運送費 : 運送費 : 運送料

  2. うんそうひ : ゆそうりょう : うんそうひ : うんそうりょう : うんそうひ : うんそうひ : うんそうりょう
  3. unsouhi : yusouryou : unsouhi : unsouryou : unsouhi : unsouhi : unsouryou
  1. транспортные расходы

  2.  
  3.  
詳細
  1. 運送部

  2. うんそう ぶ
  3. unsou bu
  1. трафик отдел

  2.  
  3.  
詳細
  1. 運送部門

  2. うんそう ぶもん
  3. unsou bumon
  1. отправка деление

  2.  
  3.  
詳細
  1. 遍在

  2. へんざい
  3. henzai
  1. вездесущность

  2.  
  3.  
詳細
  1. 遍在する : あちこち現れる

  2. へんざい する : あちこち あらわ れる
  3. henzai suru : atikoti arawa reru
  1. вездесущий

  2.  
  3.  
詳細
  1. 遍在原料

  2. へんざい げんりょう
  3. henzai genryou
  1. вездесущий материал

  2.  
  3.  
詳細
  1. 遍在的に

  2. へんざい てき に
  3. henzai teki ni
  1. повсеместно

  2.  
  3.  
詳細
  1. 遍歴

  2. へんれき
  3. henreki
  1. странствие

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎし日々に : 昔 : 過去に

  2. す ぎ し ひび に : むかし : かこ に
  3. su gi si hibi ni : mukasi : kako ni
  1. в былые времена

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎたこと

  2. す ぎ た こと
  3. su gi ta koto
  1. мертвая буква

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った

  2. す ぎ さ っ た
  3. su gi sa xtu ta
  1. претерит

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った

  2. す ぎ さ っ た
  3. su gi sa xtu ta
  1. прошло

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った

  2. す ぎ さ っ た
  3. su gi sa xtu ta
  1. прошлое и ушел

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った

  2. す ぎ さ っ た
  3. su gi sa xtu ta
  1. ушедшей

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った可能性

  2. す ぎ さ っ た かのうせい
  3. su gi sa xtu ta kanousei
  1. могло бы быть

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った日

  2. す ぎ さ っ た ひ
  3. su gi sa xtu ta hi
  1. Доброе старое

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った日々

  2. す ぎ さ っ た ひび
  3. su gi sa xtu ta hibi
  1. давно дней

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った日々 : 昔の

  2. す ぎ さ っ た ひび : むかし の
  3. su gi sa xtu ta hibi : mukasi no
  1. старые времена

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った時代

  2. す ぎ さ っ た じだい
  3. su gi sa xtu ta zidai
  1. ушедшей эпохи

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った時代に : 過去数世紀の間に

  2. す ぎ さ っ た じだい に : かこ すうせいき の あいだ に
  3. su gi sa xtu ta zidai ni : kako suuseiki no aida ni
  1. в прошлые века

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った時代に : 過去時

  2. す ぎ さ っ た じだい に : かこ じ
  3. su gi sa xtu ta zidai ni : kako zi
  1. в прошлый раз

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ去った時間

  2. す ぎ さ っ た じかん
  3. su gi sa xtu ta zikan
  1. темпы засаде

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ行く年月

  2. す ぎ ゆ く ねんげつ
  3. su gi yu ku nengetu
  1. годами

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ぎ越しの祝いの

  2. す ぎ こ し の いわ い の
  3. su gi ko si no iwa i no
  1. пасхальные

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ちを悟る

  2. あやま ち を さと る
  3. ayama ti wo sato ru
  1. убедиться в ошибке

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ちを改める : 錯誤を修正する : 過ちを改める

  2. あやま ち を あらた める : さくご を しゅうせい する : あやま ち を あらた める
  3. ayama ti wo arata meru : sakugo wo syuusei suru : ayama ti wo arata meru
  1. исправить ошибки

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ちを暴露する

  2. あやま ち を ばくろ する
  3. ayama ti wo bakuro suru
  1. выявить ошибки

  2.  
  3.  
詳細
  1. 過ちを正す

  2. あやま ち を ただ す
  3. ayama ti wo tada su
  1. изменить ошибки

  2.  
  3.  
詳細