wordbook

ポルトガル語辞書

DICTIONARY JAPANESE-PORTUGUESE
  1. 人の常

  2. ひと の つね
  3. hito no tune
  1. natureza humana

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の弱みにつけ込む人

  2. ひと の よわ み に つけ こ む ひと
  3. hito no yowa mi ni tuke ko mu hito
  1. alcoviteiro

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の弱味につけ込む人

  2. ひと の よわみ に つけ こ む ひと
  3. hito no yowami ni tuke ko mu hito
  1. urger

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心に影響する

  2. ひと の こころ に えいきょう する
  3. hito no kokoro ni eikyou suru
  1. afetar

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心に触れる

  2. ひと の こころ に ふ れる
  3. hito no kokoro ni hu reru
  1. tocar

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心をつかむ

  2. ひと の こころ を つかむ
  3. hito no kokoro wo tukamu
  1. tocar

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心をつかむもの

  2. ひと の こころ を つかむ もの
  3. hito no kokoro wo tukamu mono
  1. grabber

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心をとらえる

  2. ひと の こころ を とらえる
  3. hito no kokoro wo toraeru
  1. iludir

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心を乱す

  2. ひと の こころ を みだ す
  3. hito no kokoro wo mida su
  1. desconcertar

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心を傷つけること

  2. ひと の こころ を きず つける こと
  3. hito no kokoro wo kizu tukeru koto
  1. punhalada

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心を動かす

  2. ひと の こころ を うご かす
  3. hito no kokoro wo ugo kasu
  1. mover , tocar

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心を奪う

  2. ひと の こころ を うば う
  3. hito no kokoro wo uba u
  1. varrer

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心を打つ

  2. ひと の こころ を う つ
  3. hito no kokoro wo u tu
  1. lírico

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心を捕らえる

  2. ひと の こころ を と らえる
  3. hito no kokoro wo to raeru
  1. cativante , fascinar

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の心を突き刺す

  2. ひと の こころ を つ き さ す
  3. hito no kokoro wo tu ki sa su
  1. perfurar

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の性に合って

  2. ひと の せい に あ っ て
  3. hito no sei ni a xtu te
  1. até

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の性質

  2. ひと の せいしつ
  3. hito no seisitu
  1. osso

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の悪い質問

  2. ひと の わる い しつもん
  3. hito no waru i situmon
  1. perguntas astutas

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の意見に聞く耳を持たない

  2. ひと の いけん に き く みみ を も た ない
  3. hito no iken ni ki ku mimi wo mo ta nai
  1. opinioso

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の感情を傷つける

  2. ひと の かんじょう を きず つける
  3. hito no kanzyou wo kizu tukeru
  1. contundir

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の手を借りずに

  2. ひと の て を か り ず に
  3. hito no te wo ka ri zu ni
  1. desamparadamente

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の手を借りない

  2. ひと の て を か り ない
  3. hito no te wo ka ri nai
  1. desamparadamente

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の手を握ること

  2. ひと の て を にぎ る こと
  3. hito no te wo nigi ru koto
  1. handgrip

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の手先

  2. ひと の てさき
  3. hito no tesaki
  1. penhor

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の掟により

  2. ひと の おきて に より
  3. hito no okite ni yori
  1. humano de jure

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の気に入るように振る舞う

  2. ひと の き に い る よう に ふ る ま う
  3. hito no ki ni i ru you ni hu ru ma u
  1. adocicar , exagerar , lisonjear , parir

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の気に障る

  2. ひと の き に さわ る
  3. hito no ki ni sawa ru
  1. ofender

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の気をそらさない

  2. ひと の き を そらさ ない
  3. hito no ki wo sorasa nai
  1. diplomático

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の気を紛らせる

  2. ひと の き を まぎ らせる
  3. hito no ki wo magi raseru
  1. iludir

  2.  
  3.  
詳細
  1. 人の注意を引かない

  2. ひと の ちゅうい を ひ か ない
  3. hito no tyuui wo hi ka nai
  1. unremarkable

  2.  
  3.  
詳細