wordbook

ヒンディー語辞書

DICTIONARY JAPANESE-HINDI
  1. 現場管理

  2. げんば かんり
  3. genba kanri
  1. क्षेत्र प्रबंधन

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現場経費

  2. げんば けいひ
  3. genba keihi
  1. फील्ड पातीं. "

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現場計器

  2. げんば けいき
  3. genba keiki
  1. फील्ड वाद्य

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現場訓練

  2. げんば くんれん
  3. genba kunren
  1. फील्ड प्रशिख्रण

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現場調合

  2. げんば ちょうごう
  3. genba tyougou
  1. फील्ड मिश्रण

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現場調査員

  2. げんば ちょうさいん
  3. genba tyousain
  1. फील्ड परीक्षक

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現場配置 、作付地割

  2. げんば はいち 、 さくづけ ちわり
  3. genba haiti 、 sakuzuke tiwari
  1. फील्ड खाका

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存 、在り方 、実在 、実存 、生活 、生存 、存在 、成立する 、生まれる 、誕生する 、発生する

  2. げんぞん 、 あ り かた 、 じつざい 、 じつぞん 、 せいかつ 、 せいぞん 、 そんざい 、 せいりつ する 、 う まれる 、 たんじょう する 、 はっせい する
  3. genzon 、 a ri kata 、 zituzai 、 zituzon 、 seikatu 、 seizon 、 sonzai 、 seiritu suru 、 u mareru 、 tanzyou suru 、 hassei suru
  1. अस्तित्व

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存している 、現存の 、今なお失われずに残っている 、実在の

  2. げんぞん し て いる 、 げんぞん の 、 いま なお うしな わ れ ず に のこ って いる 、 じつざい の
  3. genzon si te iru 、 genzon no 、 ima nao usina wa re zu ni noko tte iru 、 zituzai no
  1. अच्ची

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存しない 、今は亡き 、死んだ

  2. げんぞん し ない 、 いま は な き 、 し ん だ
  3. genzon si nai 、 ima ha na ki 、 si n da
  1. मरा हुआ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存の 、生存している 、存在している

  2. げんぞん の 、 せいぞん し て いる 、 そんざい し て いる
  3. genzon no 、 seizon si te iru 、 sonzai si te iru
  1. की जा रही

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存の宗教

  2. げんぞん の しゅうきょう
  3. genzon no syuukyou
  1. जीवन-धर्म

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存の詩人

  2. げんぞん の しじん
  3. genzon no sizin
  1. जीवन-कवि

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存協定

  2. げんぞん きょうてい
  3. genzon kyoutei
  1. विद्यमान समझौते

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存在分析 、実存分析

  2. げん そんざい ぶんせき 、 じつぞん ぶんせき
  3. gen sonzai bunseki 、 zituzon bunseki
  1. लिए विश्लेषण

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存条約

  2. げんぞん じょうやく
  3. genzon zyouyaku
  1. मौजूदा संधि

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現存者給付

  2. げんそんしゃ きゅうふ
  3. gensonsya kyuuhu
  1. रहन-सहन लाभ

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実 、事実 、実相 、実態 、真実 、内実 、迫真

  2. げんじつ 、 じじつ 、 じっそう 、 じったい 、 しんじつ 、 ないじつ 、 はくしん
  3. genzitu 、 zizitu 、 zissou 、 zittai 、 sinzitu 、 naizitu 、 hakusin
  1. वास्तविकता

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実 、事実 、実際 、真実 、真相

  2. げんじつ 、 じじつ 、 じっさい 、 しんじつ 、 しんそう
  3. genzitu 、 zizitu 、 zissai 、 sinzitu 、 sinsou
  1. तथ्य

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実 、事実 、真実 、真相 、真理 、迫真性 、本当のこと

  2. げんじつ 、 じじつ 、 しんじつ 、 しんそう 、 まり 、 はくしんせい 、 ほんとう のこと
  3. genzitu 、 zizitu 、 sinzitu 、 sinsou 、 mari 、 hakusinsei 、 hontou nokoto
  1. फेरने करार

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実 、核心 、肝心な 、肝心なこと 、基本的事実 、現状 、根本 、実状 、詳細 、本質

  2. げんじつ 、 かくしん 、 かんじん な 、 かんじん な こと 、 きほんてき じじつ 、 げんじょう 、 ねもと 、 じつじょう 、 しょうさい 、 ほんしつ
  3. genzitu 、 kakusin 、 kanzin na 、 kanzin na koto 、 kihonteki zizitu 、 genzyou 、 nemoto 、 zituzyou 、 syousai 、 honsitu
  1. उम्दा किसकिसा

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実から遊離した 、実体のない 、肉体のない

  2. げんじつ から ゆうり し た 、 じったい の ない 、 にくたい の ない
  3. genzitu kara yuuri si ta 、 zittai no nai 、 nikutai no nai
  1. अशरीर

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実に 、実際は 、実際上

  2. げんじつ に 、 じっさい は 、 じっさいじょう
  3. genzitu ni 、 zissai ha 、 zissaizyou
  1. वास्तविकता में

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実になる

  2. げんじつ に なる
  3. genzitu ni naru
  1. प्रोत्साहन~करना

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実に目覚める

  2. げんじつ に めざ める
  3. genzitu ni meza meru
  1. सफेद फासफ़ोरस

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実に触れてくる 、水底に触れる 、本題に及ぶ

  2. げんじつ に ふ れ て くる 、 みずぞこ に ふ れる 、 ほんだい に およ ぶ
  3. genzitu ni hu re te kuru 、 mizuzoko ni hu reru 、 hondai ni oyo bu
  1. दुःखदायी

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実のものになる

  2. げんじつ の もの に なる
  3. genzitu no mono ni naru
  1. दो बीम लगे

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実の人間

  2. げんじつ の にんげん
  3. genzitu no ningen
  1. वास्तविक लोगों

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実の出来事 、実際にあった事 、実際の出来事

  2. げんじつ の できごと 、 じっさい に あっ た こと 、 じっさい の できごと
  3. genzitu no dekigoto 、 zissai ni axtu ta koto 、 zissai no dekigoto
  1. वास्तविक घटना

  2.  
  3.  
詳細
  1. 現実の占有

  2. げんじつ の せんゆう
  3. genzitu no senyuu
  1. अधिकार पत्र में

  2.  
  3.  
詳細